En réponse au dossier publié dans « le Quotidien » du 20 octobre, il faut absolument conserver l'ancienne et la nouvelle terminologie, et réserver la TA aux textes en anglais et pour l'étranger.
La Termonologia Anatomica appliquée seule rendrait illisible, en deux générations, les textes anciens des maîtres de l'anatomie et de la physiologie. C'est un vice rédhibitoire.
Et même les romans de Balzac qui parlent tous de péroné et d'omoplate.
Le problème se pose-t-il dans les pays de langue anglaise ?
N'auraient-ils pas imposé leur nomenclature au monde. Cubitus n'est-il pas du latin ?
Se serait-on couché une fois de plus devant l'arrogance anglo-saxonne ?
Ils racontent leur combat de médecins
Tous unis contre le Covid !
Vaccination des plus de 75 ans : Doctolib, Keldoc et Maiia dans les starting-blocks pour gérer la prise de rendez-vous
Covid-19 : le remboursement du test salivaire EasyCov validé
Légion d'honneur : une promotion du 1er janvier hors norme et placée sous le signe du Covid-19